Crea sito

Ecco com’è il nuovo dormitorio dei BTS e come si sono divisi nelle stanze

Ora i fan possono dare un occhio al nuovo dormitorio dei BTS.

Secondo il ‘BTS Home Party’ per il loro 4° anniversario, i ragazzi sono ora divisi in 4 stanze nel loro nuovo (e più grande) appartamento. Prima vivevano tutti insieme in un’unica stanza. Il membro più grande Jin divide ora la stanza con Suga, con un grande scaffale a dividere i loro spazi.

JHope e Jimin dividono una piccola stanza rosa, mentre Rap Monster e Taehyung sono in una stanza piena di pupazzi. Questo lascia Jungkook con una stanza tutta per sé! Sembra che il Golden Maknae ha vinto la stanza privata giocando a sasso, carta e forbici.

Nel frattempo, potete vedere il ‘BTS Home Party’ qui sotto!

Fonte: KStarLive

Fonte foto: V LIVE

Traduzione Italiana a cura di Bangtan Soneyondan – BTS Italia | @btsitalia_twt
Prendere con tutti i crediti.

[TRAD ITA] So Far Away – Suga, Jungkook & Jin

[Suga]
Fa vomitare, non aver voglia di fare niente
So che è patetico,  non aver nulla di così banale come un sogno, lo so
Mi è stato detto di fare come mi veniva chiesto,
che sarebbe andato tutto bene una volta andato all’università
Sono una merda per aver creduto a queste parole
Vivo perché non posso morire.

Dammi da bere, (x2)
voglio ubriacarmi oggi, per favore non fermarmi
Tutto andrà bene (x2)
L’alcool è un lusso da pigri, ma non ce la faccio a restare sobrio
Tutti stanno correndo, perché sono l’unico qui (x3).

[Jin]
Così lontano
Se avessi un sogno, se avessi un sogno che vola lontano
[Jungkook]
Non sparire
Se avessi un sogno, se avessi un sogno che vola lontano

[Suga] (JK armonizza)
Il sogno, fa restare con te tutti i progetti, fino alla fine dei tuoi giorni
Il sogno, ovunque tu sia, ti accoglierà
Il sogno, può metter fine alle tue sofferenze, fiorendo totalmente
Il sogno, ti insegna che l’inizio può essere misero, ma la fine potrebbe essere prospera.

Sì, fanculo, vivo perché non posso morire

Niente è più misero e solo di non voler far nulla
Chi mi sta accanto sa solo dirmi di dar sfogo alle emozioni
Provo a tirar fuori la rabbia, ma l’unica persona che in questo momento è con me sono io, qual è quindi lo scopo di sfogarsi.
Ogni mattina, è terrorizzante aprire gli occhi, respirare

I miei amici e persino la mia famiglia si stanno sempre più allontanando
Più il tempo scorre, più divento impaziente
La sensazione di stare solo, sono solo ora
Voglio che tutto sparisca
Voglio sparisca come per miracolo, voglio sparisca, voglio che questo maledetto me sparisca
Così,  il mondo mi ha respinto lontano
In questo momento mi sto sempre più allontanando dal cielo

Sto cadendo

[Jungkook]
Così lontano
Se avessi un sogno, se avessi un sogno che vola lontano
[Jin]
Non sparire
Se avessi un sogno, se avessi un sogno che vola lontano

[Suga]
Il sogno, fa restare con te tutti i progetti, fino alla fine dei tuoi giorni (JIN armonizza)
Il sogno, ovunque tu sia, ti accoglierà (JK: così lontano)
Il sogno, può metter fine alle tue sofferenze, fiorendo totalmente (JK armonizza)
Il sogno, ti insegna che l’inizio può essere misero, ma la fine potrebbe essere prospera. (Jin armonizza)

[Jungkook]
Così lontano (Jin armonizza)
Se avessi un sogno, se avessi un sogno che vola lontano (JK armonizza)
Non sparire
Se avessi un sogno, se avessi un sogno che vola lontano (Jin armonizza)

[Suga]
Il sogno, fa restare con te tutti i progetti, fino alla fine dei tuoi giorni (JK armonizza)
Il sogno, ovunque tu sia, ti accoglierà (Jin: così lontano)
Il sogno, può metter fine alle tue sofferenze, fiorendo totalmente (JK: così lontano)
Il sogno, ti insegna che l’inizio può essere misero, ma la fine potrebbe essere prospera.(Jin: non così lontano)

Fa restare con te tutti i progetti, fino alla fine dei tuoi giorni (JK: primo amore)
Ovunque tu sia, ti accoglierà (JK: primo amore)

Fa restare con te tutti i progetti, fino alla fine dei tuoi giorni
Ovunque tu sia, ti accoglierà

(Jin: così lontano)
(JK: primo amore)
(Jin: così lontano)
(JK: primo amore)
(Jin: così lontano)
(JK: primo amore)
(Jin: così lontano)
(JK: primo amore)

Jin: così lontano
Non sparire

JK: così lontano
Non sparire

 

Commento di Suga alla versione di “So Far Away” Ft. JK e JIN:

“È stato strano lavorare sull’ultima traccia del mixtape di Agust D con i membri.
Credo che le emozioni di questa versione siano molto più vicine allo stile che avevo in mente.

Ho fatto di continuo cambiamenti, cambiamenti e ancora cambiamenti, fin quando il mixtape non é stato completato e l’ho rilasciato, ma ho capito di non aver controllato con cura le parole dopo il rilascio del mixtape. Ho scritto “Don’t far away” anziché “Don’t fall away”… ormai la avevo rilasciata, ed era troppo tardi per fare qualsiasi modifica, cosa potevo fare?
Ahahahah sono stato troppo occupato perché era il mio primo mixtape ahahaha.
Questa versione ha le parole originali, non quelle sbagliate. È bello che possa farvi conoscere le parole originali, con questo cambio. Spero vi piacerà ascoltarla con gioia 🙂

Anche la 4a Festa è terminata. Ci vedremo alla 5a. Complimenti per il quarto anniversario, Army :)”

Traduzione Italiana a cura di Bangtan Sonyeondan -BTS Italia | @btsitalia_twt

Prendere con tutti i crediti.

[TRAD ITA] 네시 (4 o’clock) – RM & V

Un giorno, ho scritto una lunga, lunga lettera alla luna
Non è più luminosa di quanto lo sia tu,
Ma ho acceso una piccola candela.

Un uccello dal nome ignoto,
Sta cantando nel parco in ombra
“Dove sei, tu…
Oh, tu…

Perché stai piangendo?
Siamo solo io e te qui
Io e te
Oh, te…”

Insieme alla notte inoltrata,
Il tuo canto si porta dietro il vermiglio mattino,
Passo dopo passo,
E quando l’alba se ne va,
e la luna torna a dormire,
La luce blu che era con noi scompare.

Anche oggi, sto vivendo sobriamente,
Camminando nella quiete, mi sto consumando sobriamente,
Il sole è soffocante,
e il giorno mi lascia nudo
Senza altre alternative, senza altre strade,
Raccolgo i miei pezzi, sparpagliati,
Sotto la luce della luna.

Ti chiamo figlio della luna
Entrambi siamo figli della luna
Respiriamo nella fredda aria dell’alba
Sì, stiamo vivendo e morendo,
Nello stesso istante.
Ma adesso, va bene se apri gli occhi,
Come in quel film, come quella battuta,
sotto la luce della luna, tutto il mondo è blu.

Un uccello dal nome ignoto,
Sta cantando nel parco in ombra
“Dove sei, tu…
Oh, tu…

Perché stai piangendo?
Siamo solo io e te qui
Io e te
Oh, te…”

Insieme alla notte inoltrata,
Il tuo canto si porta dietro il vermiglio mattino,
Passo dopo passo,
E quando l’alba se ne va,
e la luna torna a dormire,
La luce blu che era con noi scompare.

Insieme alla notte inoltrata,
Il tuo canto si porta dietro il vermiglio mattino,
Passo dopo passo,
E quando l’alba se ne va,
e la luna torna a dormire,
La luce blu che era con noi scompare.
E quando l’alba se ne va,
e la luna torna a dormire,
La luce blu che era con noi scompare…

Traduzione Italiana a cura di @unnie per Bangtan Sonyeondan – BTS Italia | @btsitalia_twt
Prendere con tutti i crediti.